<p id="jf3xn"></p>
    <meter id="jf3xn"></meter>

    <ol id="jf3xn"></ol>
    <ol id="jf3xn"></ol>

          <ol id="jf3xn"></ol>

          <sub id="jf3xn"></sub>

            <dfn id="jf3xn"></dfn>

            網站地圖關于我們

            查看相冊 View Gallery
            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第1張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第2張圖片

            街區森林
            Forest of Blocks / UrbanCarve

            由專筑網小R編譯

            設計靈感——“街區森林”位于高速公路和建筑施工場地之間,毗鄰古老的工業區,該項目就像是一片純白色與粉綠色的森林空間,傾斜的屋頂十分具有標志性,讓周邊道路上的人們都能夠清楚地看到它,整體的氛圍感和標志性通過設計的方式完美地融合在一起。

            Inspiration - Nestled between busy expressways and construction sites and adjacent to the old industrial town of Wan Chai Tsin, "Forest of Blocks" is a quiet, bustling forest of pure white and pink green; the beveled roof, like a building block, cleverly combines the function of advertising exterior wall, so that the traffic flow on the fast road can clearly see the reception center, and also let the years static good atmosphere and advertising benefits not only one choice but through the creative design, to make both.

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第3張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第4張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第5張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第6張圖片

            特殊性質——項目的成功不僅僅存在于自身的特點,“街區森林”周邊有些許的開放空間,因此建筑師充分利用了周邊的特征,在111米長的建筑體量之外設計了大約10米的綠化區域,建筑場地還結合了中央院落和親子游樂區,人們通過落地玻璃擁有了通透的視野,這座建筑以低調的方式吸引了周邊人群的目光,同時也表達了溫馨的氛圍。

            Unique Properties - It takes more than noisy self-promotion to make a reception center successful. Located in a block with few open spaces, "Forest of Blocks" makes full use of its wide features, retaining nearly 10 meters of green belt outside the 111-meter-long building volume. It also carefully sets up an atrium in the base, and sets up a parent-child play area. Through large floor-to-ceiling windows, residents of the old city who walk here can easily see what is going on. It is not noisy but can naturally attract nearby residents' eyes and also warmly conveys the home image.

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第7張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第8張圖片

            實現技術——該項目來源于森林意向,充實著溫馨和童趣,而這些特征也融合在建筑內外,在建筑內部,建筑師設計了傘狀的拱形結構,和天花板連接在一起,其概念也來源于森林的大樹,構成層次的豐富感,因此自然氣息也引入室內,進一步模糊了室內外的界限,另一方面,彎曲墻體上的燈飾和窗簾將接待臺分隔開,不僅保障了使用者的隱私,也分隔了不同的功能區域,還不影響自然采光和通風。

            Realization Technology - Starting from the forest image, "Forest of Blocks" is full of warm and childlike architectural personality, which also extends from outside to inside. Walking inside, it can be seen that the designer transforms the concept of a forest tree into an umbrella arch structure and connects it with the ceiling in different directions, creating the interest of multiple viewing angles. In this way, the natural atmosphere is introduced into the interior, blurring the boundary between inside and outside. On the other hand, the light strips on curved walls and soft draped curtains lightly separate the reception tables. Through the soft compartments, they not only maintain privacy and separation function but also allow air and light to flow naturally in the building.

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第9張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第10張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第11張圖片

            技術特征——森林的概念也體現在了二層空間中,不同的高度有著不同的景觀視線,建筑師在上部設計了壁龕和側窗,人們抬頭便可以看到天空,也可以看到高速公路上的車輛往來,這是現代和自然的交融。

            Technical Properties - As the design inspiration that runs through "Forest of Blocks", the forest concept also embodies the second-floor conversation space of the building. Starting from the concept that the forest has different scenery at each height, the designer creates a deep upper recessed niche and a large side window so that people on the second floor can look at the sky as if they were looking at the gap between trees on the ground, and also turn their heads to see the traffic on the elevated road, through a different perspective, to re-understand the settlement.

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第12張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第13張圖片

            穿梭與互動——自然景觀的融入不僅僅表達于落地玻璃窗和院落之中,也表達在內部的VIP用房里,使用者在這里也能夠感受到室外氣息,甚至能夠直接進入院落,感受溫馨與舒適。

            Operation / Flow / Interaction - Along with the outside floor-to-ceiling glass that lets neighbors see a variety of scenery, the design is also present in the VIP box on the inside, as well as the floor-to-ceiling windows and doors connecting the outdoor atrium. When people sit in the box, they can also feel the outdoor green and directly push the door to the atrium, as if they were relaxing in the atrium of home and barbecuing as warm and comfortable.

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第14張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第15張圖片

            研究特質
            ——建筑師在工業化氣息濃厚的城市地區設計了這么一座溫馨的“街區森林”,讓它成為了人們向往的自然場所和兒童游樂區,景觀視野層次豐富,讓整個區域和周邊的互動氛圍變得更加濃郁。

            Research Abstract - Located in Wan Chai Tsin, an industrial district near the fast road, the designer makes "Forest of Blocks" a soft medium in the hard urban image, making the reception center a pleasant green space and a playground for children. It is also the place where Wan Chai Tsin can be seen again from multiple perspectives, which makes this street with few open fields have more possibilities for neighborhood interaction because of the "Forest of Blocks."

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第16張圖片

            挑戰——“街區森林”場地有著明顯的高差,也毗鄰施工場地,建筑師巧妙地應用了工地的廢棄材料,解決了高差問題,降低了建筑垃圾的處理需求。

            Challenge - Since the "Forest of Blocks" is located in the base with a significant height difference and is adjacent to the site under construction, the designer skillfully uses waste materials from the site to fill the atrium, which alleviates the height difference and indirectly reduces the frequency of trucks going in and out to clean and transport waste. Through the strategy of killing two birds with one stone, the problem is solved cleverly.

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第17張圖片

            該項目不僅僅重新利用了建筑垃圾,其中的一些室內設施也來源于回收物件,減少浪費,整個項目很好地表達了可持續發展策略。

            In addition to the use of construction site waste to fill the gap, soft furnishings in "Forest of Blocks" are mostly recycled objects, so that the temporary architectural design of reception center will not cause too much waste after demolition, and the concept of sustainability is implemented in "Forest of Blocks".

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第18張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第19張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第20張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第21張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第22張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第23張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第24張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第25張圖片

            這片溫柔的“森林”,在悄悄講述城市的故事第26張圖片

            建筑設計:UrbanCarve
            類型:社區中心
            面積:3200平方米
            時間:2023年

            COMMUNITY CENTER
            TAIWAN
            Architects: UrbanCarve
            Area: 3200 m²
            Year: 2023

            【專筑網版權與免責聲明】:本網站注明“來源:專筑網”的所有內容版權屬專筑網所有,如需轉載,請注明出處

            專于設計,筑就未來

            無論您身在何方;無論您作品規模大;無論您是否已在設計等相關領域小有名氣;無論您是否已成功求學、步入職業設計師隊伍;只要你有想法、有創意、有能力,專筑網都愿為您提供一個展示自己的舞臺

            投稿郵箱:submit@iarch.cn         如何向專筑投稿?

            掃描二維碼即可訂閱『專筑

            微信號:iarch-cn

            登錄專筑網  |  社交賬號登錄:

             匿名

          1. 羅杰斯006
          2. 2024.02.17 18:48
            以后,高樓頂層,就這么設計。別屋頂花園了。
            • 0
            沒有了...
            評論加載中,請稍后!

            建筑 (13466 articles)


            公共建筑 (178 articles)


            社區中心 (68 articles)


            2023 (81 articles)


            玻璃 (2272 articles)



            久久亚洲综合网站_超级碰人人超碰超国产_亚洲成a人v欧美综合天堂_国色天香精品一卡二卡三卡
            <p id="jf3xn"></p>
              <meter id="jf3xn"></meter>

              <ol id="jf3xn"></ol>
              <ol id="jf3xn"></ol>

                    <ol id="jf3xn"></ol>

                    <sub id="jf3xn"></sub>

                      <dfn id="jf3xn"></dfn>