<p id="jf3xn"></p>
    <meter id="jf3xn"></meter>

    <ol id="jf3xn"></ol>
    <ol id="jf3xn"></ol>

          <ol id="jf3xn"></ol>

          <sub id="jf3xn"></sub>

            <dfn id="jf3xn"></dfn>

            網站地圖關于我們

            查看相冊 View Gallery
            ▼山腳下的心靈驛站/A spiritual station at the foot of the mountain©潮聲Anson
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第1張圖片

            重塑場所氣質/Reshape the temperament of the site

            高山書屋位于惠州市南昆山國家森林公園的一個海拔800m的山谷之中。項目基地緊貼著山腳,側對著一片池塘,被群山所環抱。場地踏勘時,正處夏秋交替之際,滿山的青翠傾瀉而來,山谷里吹來的風,掠過池面絲絲冰涼。

            場地原有建筑為雙層坡屋頂磚木結構,屋檐最低點高度僅2.2米,其在環境中謙卑和近人的尺度,以及材料自身質感的彰顯,都適得其所,這是我們初次到現場的深切感受。這些特征也成為我們一直想去保留的核心,貫穿在整個設計過程中。

            Alpine Library is located in a valley of 800m above sea level in Nankun Mountain National Forest Park in Huizhou City . The project base is close to the foot of the mountain, facing a pond and surrounded by mountains. When visit the site, at the turn of summer and autumn, the mountains are verdant, and cool breeze from the valley passed over the pond.
            The original building on the site is a brick-wood structure with a double-sloping roof, and the lowest point of the eaves is only 2.2 meters high.It is a measure of humility and proximity to the surrounding environment, as well as the manifestation of the material's own texture, are all suitable. This is the deep feeling we have when we first come to the scene.These characteristics are the core that we have always wanted to keep, which runs through the entire design process.

            ▼場地原有建筑與周邊環境的關系/The relationship between the original building of the site and the surrounding environment©城外建筑
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第2張圖片

            由于原有建筑體量已不能滿足新的功能需求,經過謹慎評估,很遺憾地將整體建筑進行拆除重建。帶著這份惋惜,我們設想延續原有建筑的氣質,以人字屋面為原型,用高低不一的兩個單元形成新的連續屋面形式,與墻體乃至地面連成一體。重復疊落的屋面使建筑體量得以極大地削減和弱化,讓建筑嵌入山體之中,回溯建筑與環境的關系。

            Since the original building volume can no longer meet the new functional requirements, after careful evaluation, the whole building was unfortunately demolished and rebuilt. With this regret, we envisaged to continue the original architectural temperament, taking the herringbone roof as the prototype, and using two units of different heights to form a new continuous roof form, which is integrated with the wall and the ground. The repeated falling of the roof greatly reduces and weakens the volume of the building, allowing the building to be embedded in the mountain and tracing the relationship between the building and the environment.

            ▼新建筑延續原有建筑與環境的對話關系/The new building continues the dialogue relationship between the original building and the environment ©潮聲Anson
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第3張圖片

            ▼書屋生成過程/The process of library generation ©城外建筑
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第4張圖片

            ▼從森林中探出的書屋/The Library peeked out of the forest©潮聲Anson

            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第5張圖片

            如果說外部的整體化殼體是對原有建筑的抽象轉譯,那么書屋中央的木盒子則是對書架最原始形式的具像呈現。其以正方網格的形式,強化傳統書架的意向,外部的山型殼體作為灰空間,包裹著中間的書架,兩者之間的空隙用玻璃幕墻填充,通過透明的幕墻能夠望到后山的樹林,使書屋處于室內和室外之間。

            If the external integral shell is an abstract translation of the original building, then the wooden box in the center of the library is a concrete representation of the most primitive form of the bookshelf. In the form of a square grid, it strengthens the intention of traditional bookshelves. The outer mountain-shaped shell is used as a gray space to wrap the bookshelves in the middle. The gap between the two is filled with glass curtain walls, and the back mountain can be seen through the transparent curtain wall. keep the book house between indoors and outdoors.

            ▼被“山”型外殼包裹的木盒子/Wooden box wrapped in a "mountain"-shaped shell ©潮聲Anson
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第6張圖片

            書屋的不同朝向對應著不同的界面屬性,正向的懸挑外廊漂浮于水池之上,是對場地原有建筑露臺形式的延續,駐足于外廊之上,與路上過往的人隔水相望。朝道路側為了隔絕噪音,采取全封閉的形式,僅開了三個大小不一的窗口,頂部的天窗為室內帶來均勻的漫反射,而在人視角的高度位置,結合座椅和窗臺開了一個矩形窗,讓室內外的人通過這個長窗互為框景。書屋面向池塘一側被高聳的樹林所包裹,一個全玻璃盒子破屋面而出,以最輕盈的姿態漂浮于樹梢之上。

            The different orientations of the library correspond to different i different interface properties.The front cantilevered verandah floats above the pool, which is a continuation of the original building terrace form of the site. People can stop on the verandah and look across the water from the people passing by. In order to isolate the noise from the road side, it adopts a fully enclosed form. Only three windows of different sizes are build. The skylight on the top brings uniform diffuse reflection to the interior. At the height of the human viewing angle, it is combined with the seat and the window sill. A rectangular window was created to allow people inside and outside to frame each other through this long window. The book house faces the pond and is surrounded by towering trees. A glass box emerges from the broken roof, floating above the treetops in the lightest posture.

            ▼懸浮于水池之上的外廊飄臺 /Veranda floating platform suspended above the pool©潮聲Anson
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第7張圖片

            ▼面向道路的窗口 /Window facing the road©潮聲Anson
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第8張圖片

            ▼破屋而出的玻璃飄臺/The glass floating platform that breaks through the roof ©潮聲Anson

            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第9張圖片

            書屋主入口處延續場地原建筑低矮檐口的方式,凈高僅為2米,以刻意壓低的方式取得觀賞自然的平和視角,也是進入內部空間前的欲揚先抑。同時延伸正向的外廊轉至主入口平臺,形成連續高度變化的轉角灰空間,模糊室內外的空間界限。

            The main entrance of the library continues the low cornice of the original building, with a net height of only 2 meters. It is deliberately lowered to obtain a peaceful view of nature, which is also a desire to promote and suppress before entering the internal space. At the same time, the extended front corridor turns to the main entrance platform to form a corner gray space with continuous height changes, blurring the space boundary between indoor and outdoor.

            ▼連續變化的轉角灰空間 /Continuously changing corner gray space©潮聲Anson
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第10張圖片

            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第11張圖片

            ▼刻意壓低的入口以達到親人尺度/The entrance is deliberately lowered to achieve a pleasant scale  ©潮聲Anson
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第12張圖片

            ▼大屋頂覆蓋下的灰空間 /a gray space covered by a large roof©潮聲Anson

            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第13張圖片

            外部空間轉化為內部空間/The external space transforms into the internal space

            由書屋連續疊落的屋頂和中央插入的木盒子,自然地分割形成內部空間,木盒子內部是下沉式的活動區,由較低側屋頂和木盒子圍合而成的是開放閱讀空間,而較高側的屋頂和木盒子之間冗余的高度,自然的成為閣樓冥想空間。

            The stacked roof of the book house and the wooden box inserted in the center are naturally divided to form an internal space. The inside of the wooden box is a sunken activity area. The lower side roof and the wooden box form an open reading space. The redundant height between the higher side roof and the wooden box naturally becomes a meditation space in the attic.

            ▼書屋功能空間分析/Analysis of Bookstore Function Space©城外建筑
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第14張圖片

            用整體書架作為空間的分隔,嵌入到連續的屋面之下,首層為開放閱讀區和下沉式活動區,圍繞著中央樓梯形成環游路徑,漫步其間,透過不同的界面和窗口,與周邊的風景形成對話。

            The whole bookshelf is used as a space divider, embedded under the continuous roof, On the ground floor, there is an open reading area and a sunken activity area, which forms a circular path around the central staircase, and through different interfaces and windows, it forms a dialogue with the surrounding landscape.

            ▼開向森林、天空和道路的窗口/A window to the forest, the sky, and the road©潮聲Anson
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第15張圖片

            ▼朦朧光影中的書架空間 /Bookshelf space in the hazy light and shadow©潮聲Anson

            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第16張圖片

            沿著書架中央的樓梯踏步而上,后山樹景正對路的盡頭,猶如行走在書山之中,所謂書山有路之意,再轉角來到閣樓空間,正對著開闊的森林景觀,高山書屋再現了林中登山的空間體驗。

            Step up the stairs in the center of the bookshelf, the tree view of the back mountain is facing the end of the road, as if walking in the book mountain, the so-called book mountain has the meaning of the road, and then turn the corner to the attic space, facing the open forest landscape, the alpine book house reproduces the space experience of mountaineering in the forest.

            ▼書架中央的樓梯/ A staircase in the center of the bookshelf©潮聲Anson
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第17張圖片

            ▼樓梯盡頭為開闊的森林景觀/ At the end of the staircase is an open forest landscape©潮聲Anson

            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第18張圖片

            書屋的二層是被連續坡屋頂包裹的閣樓空間,尺度上相比首層與身體更為相近。大小不一的天窗,全通透的落地景觀窗,開向首層的長條洞口,行走或盤坐其中,天空、森林和活動的人,同時流動在空間里。

            The second floor of the library is an attic space wrapped by a continuous pitched roof, which is closer to the body in scale than the first floor. Skylights of different sizes, fully transparent floor-to-ceiling landscape windows, a long hole that opens to the ground floor, walking or sitting in it, the sky, the forest, and the moving people flow in the space at the same time.

            ▼閣樓冥想空間 /Attic meditation space©潮聲Anson
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第19張圖片

            ▼連續屋頂和天窗 / Continuous roofs and skylights©潮聲Anson

            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第20張圖片

            “登山”路徑的最后一站為破屋面而出的玻璃盒子,漂浮于樹梢之上,置身其中完全被樹林包圍,以最小尺度的距離感受自然,達到空間體驗序列的最高潮。

            The last stop of the "climbing" path is the glass box emerging from the broken roof, floating above the treetops, being completely surrounded by woods, feeling nature at the smallest distance, and reaching the climax of the spatial experience sequence.

            ▼嵌入樹林中的飄臺/Floating platform embedded in the woods©潮聲Anson
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第21張圖片

            ▼漂浮于樹梢上的玻璃盒子/A glass box floating on the treetops ©潮聲Anson

            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第22張圖片

            材料與結構/Material and structure

            在材料上的選擇,首要考慮的是如何在環境中,弱化屋頂和墻體一體化形成的體量壓迫感,最終采用220*220mm的深灰色鈦鋅板金屬瓦,能夠在尺度和色感上與原有瓦片的相近,減小建筑體量,同時也是對傳統瓦片的現代化轉譯。

            在建筑方案前期,結構專業就介入同步推進方案的深化,首要解決的問題是如何讓山型外殼輕巧的包裹著中央的木盒子,多輪討論后決定采用鋼結構,把空間中所有的柱子都藏在木盒子的書架中,同時把相關的設備管線也藏在書架之中,二層閣樓里的柱子則成組做成內凹龕墻,巧妙的消隱結構,達到最后的完整純粹的空間效果。

            In the choice of materials, the main consideration is how to weaken the pressure of the volume formed by the integration of the roof and the wall in the environment, and finally use the 220*220mm dark gray titanium zinc plate metal tile, which can be in scale and color. Similar to the original tiles, it reduces the volume, and at the same time is a modern translation of traditional tiles.
            In the period of the construction plan, the structural profession involved in the deepening of the plan simultaneously. The first problem to be solved was how to make the mountain-shaped shell lightly wrap the central wooden box. After many rounds of discussions, it was decided to adopt a steel structure to remove all the columns in the space. They are all hidden in the bookshelf of the wooden box, and related equipment pipelines are also hidden in the bookshelf. The pillars in the two-story attic are grouped into concave niches. The ingenious blanking structure achieves the final completeness and purity. Space effect.

            ▼施工過程/ Construction process©城外建筑
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第23張圖片

            ▼剖透視/Cutaway perspective©城外建筑
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第24張圖片

            ▼鈦鋅板金屬瓦屋面/ Titanium-zinc sheet metal tile roofing©潮聲Anson

            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第25張圖片

            運營與大眾反饋/ Operations & Mass Feedback

            南昆秘境民宿于2020開業運營至今,高山書屋始終是南昆山國家森林公園的網紅打卡空間,在各大網絡平臺上都可見大眾分享的照片,對于當下的流量現象,作為設計方更加關注的是,完全沒看過設計理念和分析的大眾,是如何使用這個空間,以及他們的感受和評價,而這些反饋正是設計的依據之一。

            Since the opening and operation of Nankun Secret hotel in 2020, the book House has always been an Internet celebrity check-in space in Nankun National Forest Park, and photos shared by the public can be seen on major online platforms

            ▼網絡上大眾的打卡圖 / Photos of the public on the Internet©城外建筑
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第26張圖片

            ▼夜幕下的書屋/Library under the nigh©潮聲Anson
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第27張圖片
                  
            ▼一層平面圖/ First floor plan©城外建筑
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第28張圖片

            ▼二層平面圖/Second floor plan©城外建筑
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第29張圖片

            ▼剖面圖/Section view ©城外建筑
            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第30張圖片

            ▼墻身大樣/architectural detail drawing@城外建筑

            南昆秘境高山書屋 | 城外建筑第31張圖片

            項目名稱:南昆秘境高山書屋
            業       主:惠州市愛樹文旅投資發展有限公司
            設  計 方:廣州城外建筑設計有限公司
            設計團隊:陳潔琦,林旺銘,沈瑩穎,黃毅源,陳振輝
            燈光設計:廣州市恒光設計有限公司
            施工團隊:廣東德信眾誠建設工程有限公司
            攝影版權:潮聲@Anson
            項目設計&完成時間:2019.10-2020.10
            項目地址:廣東省惠州市南昆山國家森林景區
            項目規模:200㎡

            Project Name: Nankun Secret Alpha Library
            Owner: Huizhou Itree Cultural Tourism Investment Development Co., Ltd.
            Designer: Wildurban Architects
            Design team: Jacky Chan, Lin Wangming, Amy Shen, Evan Wong, Aiden Chan
            Lighting design: Guangzhou Hengguang Design Co., Ltd.
            Construction team: Guangdong Dexin Zhongcheng Construction Engineering Co., Ltd.
            Photography copyright: Chaosheng @Anso


            來源:本文由廣州城外建筑設計有限公司提供稿件,所有著作權歸屬廣州城外建筑設計有限公司所有。

            【專筑網版權與免責聲明】:本網站注明“來源:專筑網”的所有內容版權屬專筑網所有,如需轉載,請注明出處

            專于設計,筑就未來

            無論您身在何方;無論您作品規模大;無論您是否已在設計等相關領域小有名氣;無論您是否已成功求學、步入職業設計師隊伍;只要你有想法、有創意、有能力,專筑網都愿為您提供一個展示自己的舞臺

            投稿郵箱:submit@iarch.cn         如何向專筑投稿?

            掃描二維碼即可訂閱『專筑

            微信號:iarch-cn

            登錄專筑網  |  社交賬號登錄:

             匿名

            沒有了...
            評論加載中,請稍后!

            建筑 (13536 articles)


            文化建筑 (1392 articles)


            書屋 (10 articles)


            中國 (3447 articles)


            廣東 (182 articles)


            廣州城外建筑設計有限公司 (6 articles)


            鈦鋅板 (15 articles)


            木材 (3148 articles)


            玻璃 (2292 articles)



            久久亚洲综合网站_超级碰人人超碰超国产_亚洲成a人v欧美综合天堂_国色天香精品一卡二卡三卡
            <p id="jf3xn"></p>
              <meter id="jf3xn"></meter>

              <ol id="jf3xn"></ol>
              <ol id="jf3xn"></ol>

                    <ol id="jf3xn"></ol>

                    <sub id="jf3xn"></sub>

                      <dfn id="jf3xn"></dfn>