因斯布魯克Campagne大樓
Campagne Innsbruck / bogenfeld Architektur
由專筑網小R編譯
許多城市都經歷了復興,這非常棒,但是,城市復興的挑戰則在于新社區需要保持一定的吸引力,從而滿足必要的城市密度。
All cities are undergoing a renaissance. It's truly marvelous! However, the challenge lies in achieving the necessary urban density in a manner that ensures these novel neighborhoods maintain their appeal for decades.
在Campagne 區域,城市規劃已經初具雛形,通過一定的建筑密度和高度,結合開放空間和道路尺度,構成具有凝聚力的設計方案,這些元素的周邊環繞著綠地空間,接下來便是建筑要素。
In the Campagne area, the urban planning has successfully laid the groundwork. The targeted building density and height, coupled with open spaces, pathways, and ground floor dimensions, form a cohesive and well-thought-out package. Surrounding these elements are green spaces. So far, so promising – now, let's delve into the architectural aspect.
人們對古老的城市都具有特殊的情懷,就如同當地人們對于意大利等地區的共同記憶,這里有著狹窄的街道、小尺度的空間,建筑的門虛掩著,這是當地人的家,人們可以在此工作生活,孩子們則在此玩耍,這樣的畫面有些過于理想,但是這些場景似乎也難以融入新建筑,它們的核心是室外空間,即地面層,這就像是一個巨大的共享客廳。
We all harbor an affection for old towns, much like our shared love for Italy or similar locales. Picture narrow streets, small-scale structures, laundry swaying in the breeze, and doors left ajar. Residents inhabit the streets, some work there, and children play safely, thanks to the consideration of all. While admittedly somewhat idealized and tinged with nostalgia, what hinders us from incorporating these qualities into new constructions? Central to this vision is the outdoor space, the ground floor area. Imagine it as a collective living room, a vast shared space.
在這樣的空間里,其實并沒有過多的裝飾元素,這就如同一條古樸的小巷、老式的院落,亦或是一座小花園,長凳、桌椅通過木材而擁有了溫度感,這里還會有一些戶外運動空間,使用者可以在這里用餐,亦或是享受午后的陽剛,人們還可以愜意地享受戶外工作,無需回到室內便能很好地兼顧工作和生活。
Let's be clear – we're not envisioning an area adorned with fountains and the like. Instead, think of it as a blend of a play street, quaint alleyways, an old-fashioned courtyard, and a petite garden. Picture tables and benches – not the chilly, vandal-proof stainless steel ones, but comfortable wooden alternatives. Add a few fitness machines, an outdoor shower, and lounging areas. Toss in pots and containers for herbs, along with a generous sandbox. On a pleasant day, residents can venture downstairs to dine, and lunch breaks can be enjoyed outdoors. Convenient outlets allow for laptop work when needed, and lockers offer a swift storage solution, eliminating the need to trek back upstairs.
社會在不斷地發展,生活觀念也愈發多樣化,這些都在建筑的基本構成中得以體現,每套公寓本質上而言都獨一無二,擁有謙卑且不張揚的魅力,公寓有著獨立的景觀和戶外空間,這些特性對于設計而言至關重要,未來的特殊性也愈發明顯,共享空間和私人院落成為了新的形式,也成為了工作和生活的基本元素,這在未來亦是如此。
The evolving diversity of society and varied life concepts find expression in the foundational structure and types of housing. Each building component and apartment, while inherently unique, maintains an unassuming, non-ostentatious charm. Every apartment boasts distinct views, lighting, and outdoor spaces. This diversity is crucial not only now but even more so in the future. Shared spaces and private courtyards form the foundational elements for novel and alternative forms of cohabitation, dwelling, and the integration of living and working – even in our golden years.
建筑設計:bogenfeld Architektur
類型:多功能住宅
面積:11650 m²
時間:2022年
攝影:David Schreyer
制造商:Sto, Baugesellschaft, Die Trockenbauer Stöckl & Nocker, HTB Baugesellschaft m.b.H., Hiesmayr Haustechnik, Huter & Söhne, Huter & Söhne GmbH, Landrichtinger, Opbacher Installationen, PORR Bau, Stahl- und Metallbau Hörburger, spechtenhauser Holz- und Glasbau
結構設計:ZSZ Ingenieure ZT GesmbH
電力工程:Technisches Büro HELP GmbH
景觀設計:Carla Lo Landschaftsarchitektur
建筑物理:Spektrum Bauphysik & Bauökologie GmbH
施工協調:Würtenberger
巖土工程:3P Geotechnik ZT Gmbh
燈光規劃:Christian Ragg Lichtplanung
競賽與細部設計:Arch. Debby Haepers, Di David Kriechmair
競賽與設計規劃:Arch. Di Birgit Kornmüller, Arch. Di Gerald Zehetner, M. Arch. Magdalena Hopfner, Miriam Brandstetter, Marlen Nikolaus
競賽規劃:Di Marie-Noelle Peraud
建筑功能:住宅 多功能
房屋設計技術顧問:Klimatherm Gmbh
消防規劃:IBS – Technisches Büro GmbH
城市:因斯布魯克
國家:奧地利
MIXED USE ARCHITECTURE, HOUSING, RESIDENTIAL
INNSBRUCK, AUSTRIA
Architects: bogenfeld Architektur
Area: 11650 m²
Year: 2022
Photographs:David Schreyer
Manufacturers: Sto, Baugesellschaft, Die Trockenbauer Stöckl & Nocker, HTB Baugesellschaft m.b.H., Hiesmayr Haustechnik, Huter & Söhne, Huter & Söhne GmbH, Landrichtinger, Opbacher Installationen, PORR Bau, Stahl- und Metallbau Hörburger, spechtenhauser Holz- und Glasbau
Structural Planning: ZSZ Ingenieure ZT GesmbH
Electrical Engineering: Technisches Büro HELP GmbH
Landscape Architecture: Carla Lo Landschaftsarchitektur
Building Physics: Spektrum Bauphysik & Bauökologie GmbH
Construction Coordinator: Würtenberger
Geotechnics: 3P Geotechnik ZT Gmbh
Light Planning: Christian Ragg Lichtplanung
Competition Planning, Design Planning, Detail Planning: Arch. Debby Haepers, Di David Kriechmair
Competition Planning, Design Planning: Arch. Di Birgit Kornmüller, Arch. Di Gerald Zehetner, M. Arch. Magdalena Hopfner, Miriam Brandstetter, Marlen Nikolaus
Competition Planning: Di Marie-Noelle Peraud
Program / Use / Building Function: Housing, mixed use
House Technic Design Consultant: Klimatherm Gmbh
Fire Protection Planning: IBS – Technisches Büro GmbH
City: Innsbruck
Country: Austria
|
|